إقتباس:
المشاركة الأصلية بواسطة الذهبيالفم
الحبيب سريان مان
شكراً علي محبتك الفياضة وشرحك الوافي ، مع اعتبار أنك لو ركزت في كلامي ستجد نفس المعاني ، ولكن بلغة مختلفة بحسب فهمي .
أما عن نقطة اللغة السريانية فأعتقد أن السريانية التي يتكلمون بها في الحياة غير السريانية لغة النصوص ولغة الصلاة .
أرجوا التوضيح .
|
قد تختلف قليلا لغة الصلاة عن اللغة المحكية بسبب تفاعل اللغة المحكية مع اللغات الأخرى في المنطقة (العربية ,الكردية, التركية ...الخ) , لكن الفكرة هي أن اللغة السريانية لاتزال محكية و منتشرة (كما قلت لك هنالك قنوات فضائية و محطات اذاعية و حتى غرف بالتوك كلها تبث باللغة السريانية )
و في سوريا هنالك مدراس مسيحية و مراكز دينية تعلم اللغة السريانية .
و السريان في المهجر أيضا يقومون دورات لتعليم السريانية (أكثر الطلاب هم ممن يتكلمون السريانية لكنهم لا يكتبونها أو يقرأونها لذلك يسجلون بهذه الدورات ) .
الرابط الذي وضعته يعطيكم فكرة أوضح عن الموضوع
__________________
فليتك تحلو والحياة مريرة___ وليتك ترضى والأنام غضاب
وليت الذي بيني وبينك عامر__ وبيني وبين العالمين خراب
|